traktát_piatok o piatej)))

… a tak som dnes čakala o 17.00 na bus mhd… mal podľa grafikonu prísť o 17.01… pochvaľovala som si ako som to pekne stihla… s nákupom v taške i ruksaku… ale keď neprišiel o minútu… dve… tri… päť… tak som sa pobrala domov peši… bola to len jedna zastávka:))

… a tak som pred týždňom mienila cestovať vlakom na víkend – v piatok o 17.03… na hlavnú stanicu som sa dopracovala luxusne s predstihom okolo trištvrte… a tak som vytipovala najkratší rad pri jednej z pokladní a kľudne tam stála… kým nezačal staničný rozhlas hlásiť, že vlak bude meškať 55minút!!!… a to som si dovtedy, pri pohľade na svietiacu tabuľu s odchodmi vlakov, hovorila, že ako fajn, že na tejto trase to nemešká… a že stíham aj prípoj… ostatné meškania vlakov boli v rozsahu 10-60minút… a tak som si rýchlo pozrela v mobile alternatívne busové spojenie… zrýchlený autobus…. apka ukazovala, že sa to dá tak-tak stihnúť…. optimisticky som vybehla zo stanice, že sa predsa nenechám znechutiť nejakým meškaním….ale realita piatkových bratislavských ulíc nepriala tomu aby trolejbus ma priblížil načas na autobus… a tak som nestihla jeden bus (už ale fakt celkom dosť značne rozladená:)) a šla ďalším o polhodinu neskôr… namiesto zrýchleného – spomaleným…. kľučkoval… stál takmer pri každej vŕbe… z každej zákruty sa však dalo nazrieť na západ slnka… po čase mi napadlo, že vlastne meditatívne… skľudnenie… spomalenie… po celom dni… týždni… z mesta…. k vidieku….

… a tak by sa dalo písať o doprave, zápchach, parkovaní… neuveriteľne meškajúcich spojoch v 20-tych rokoch 21-storočia…. v strednej Európe… snáď každý týždeň…. a to sa moceme viac menej po meste… alebo v prímestskej doprave… a čo mosty?… diaľnice?… a tak uvidíme, čo na to (nový) minister dopravy… 

… a tak som si včera ráno otvorila knihu „meditácie na každý deň“… a tam na 11. októbra:

Každý z nás je potenciálnym ministrom.
Je potrebné si zvoliť,
či budeme dobrými alebo zlými ministrami.
/M.Scott Peck

… a tak musím naplno priznať, že anglicky neviem… a nie som si istá, či aj prekladateľ tejto knihy uchopil a pochopil zámer autora… a tak som sa trochu na to pozrela… ale budem rada, ak niekto „angličtine vládnuci“ skúsi toto rozlúsknuť… „translator internetový“ ponúka ďalšie významy: slúžiť, pomáhať… vyslanec, pomocník, prisluhovač, kresťanský duchovný… byť duchovným…

… a tak som sa ráno zobudila s týmto textom do dosť hektického dňa, ktorý však končil veľmi príjemným koncertom….

… a naša hudobná redaktorka dnes vyberá:
Joan Baez 
Miloš Janoušek 
Slnovrat  

… a tak by sa dalo písať ešte o počasí… so zemetrasením nik nepočítal…

… a tak sa s vami dnes lúčim s prianím ešte príjemných dní jesenného leta, kým sa prudko nedostaví jesenná zima… vetrajme kožuchy:)

vždy vaša Sally_Lu*

p.s.1 – a meniny majú (okrem iných) Slávky, Borisovia a Terezky – všetko najlepšie!
p.s.2 – a lunárny kalendár radí: „prijímajte lásku – so všetkým“
p.s.3 – … a tak sa zdá, že by sa dalo povedať: nikam necestuj v piatok o piatej:))… možno loďou… možno letecky…a tak tento piatok o piatej sa chystám necestovať… ale navštíviť vernisáž v T- galérii vo Zvolene

2 komentáre k “traktát_piatok o piatej)))”

  1. …aby som to upresnila – preklad bol CZ – do SK som to preložila ja
    – pôvodný text:

    „Každý z nás je potencionálním ministrem. Je třeba si zvolit, zda budeme dobrými, nebo špatnými ministry.“

    preklad knihy: Jan Jařab, Martin Bergl, Marta Krupičková – 1994

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *